首页 雪茄型号 古巴雪茄 国产雪茄 非古雪茄 新手雪茄 雪茄配件
雪茄知识 雪茄品牌 茄房展示 古中新闻 雪茄视频 联系我们 Halfwheel

雪茄名字的来历 详细介绍

2025-12-29 10:14 阅读:

雪茄名字的来历可追溯至玛雅文明,其原始名称Sikar意为抽烟,后经语言演变与徐志摩的诗意诠释,最终定名为雪茄。以下为详细介绍: 一、原始起源:玛雅文明的Sikar 雪茄的原始名称并非现代英文Cigar,而是源于玛雅语的Sikar,意为抽烟。这一名称的由来与一段历史趣闻紧密相连: 历史背景:1492年,哥伦布率领船队发现美洲新大陆,抵达古巴岛时,与当地土著首领交流。土著首领手持长烟管,浓郁的雪茄烟味四溢。 命名趣闻:哥伦布闻香惊叹,通过翻
雪茄名字的来历可追溯至玛雅文明,其原始名称“Sikar”意为“抽烟”,后经语言演变与徐志摩的诗意诠释,最终定名为“雪茄”。以下为详细介绍‌:
 
一、原始起源:玛雅文明的“Sikar”
雪茄的原始名称并非现代英文“Cigar”,而是源于玛雅语的“Sikar”,意为“抽烟”。这一名称的由来与一段历史趣闻紧密相连:
 
‌历史背景‌:1492年,哥伦布率领船队发现美洲新大陆,抵达古巴岛时,与当地土著首领交流。土著首领手持长烟管,浓郁的雪茄烟味四溢。
‌命名趣闻‌:哥伦布闻香惊叹,通过翻译询问:“那个冒烟的东西是什么?”然而,翻译误译为“你们在做什么?”对方回答:“Sikar。”这一词汇因此成为雪茄的原始名称,并逐渐演变为现代英文“Cigar”。
二、语言演变:从“Sikar”到“Cigar”
随着欧洲殖民者的到来,雪茄逐渐传入欧洲,并在语言演变过程中形成了现代英文名称“Cigar”:
 
‌传入欧洲‌:哥伦布将雪茄带回欧洲后,玛雅语的“Sikar”被拉丁语称为“Cigarro”,这是与现代英文拼法最接近的语言形式。
‌语言演变‌:经过长时间的语言演变,“Cigarro”逐渐简化为“Cigar”,成为现代英文中雪茄的通用名称。
三、中文命名:徐志摩的诗意诠释
雪茄传入中国后,其名称经历了从“吕宋烟”到“雪茄”的演变过程。其中,“雪茄”这一名称的由来与著名诗人徐志摩密切相关:
 
‌早期传入‌:雪茄最早传入中国大约在明朝万历年间,由菲律宾的吕宋岛传入台湾、福建等地,因此当时被普遍称为“吕宋烟”。
‌诗意命名‌:1924年秋天,徐志摩在德国与第一任妻子张幼仪离婚后回到中国。他与诺贝尔文学奖得主泰戈尔先生在一次聚会中共享雪茄时,泰戈尔询问徐志摩:“Do you have a name for cigar in Chinese?”(雪茄在中文里有没有名字?)徐志摩回答:“Cigar之燃灰白如雪,Cigar之烟草卷如茄,就叫雪茄吧!”这一命名既音译准确,又意境优美,充分展现了雪茄的形态与特质,因此迅速被世人接受并沿用至今。
 
中国北京国行雪茄专卖店SINCE 2016
店内雪茄

雪茄名字的来历 详细介绍

未知2025-12-29 10:14阅读:

雪茄名字的来历可追溯至玛雅文明,其原始名称Sikar意为抽烟,后经语言演变与徐志摩的诗意诠释,最终定名为雪茄。以下为详细介绍: 一、原始起源:玛雅文明的Sikar 雪茄的原始名称并非现代英文Cigar,而是源于玛雅语的Sikar,意为抽烟。这一名称的由来与一段历史趣闻紧密相连: 历史背景:1492年,哥伦布率领船队发现美洲新大陆,抵达古巴岛时,与当地土著首领交流。土著首领手持长烟管,浓郁的雪茄烟味四溢。 命名趣闻:哥伦布闻香惊叹,通过翻
雪茄名字的来历可追溯至玛雅文明,其原始名称“Sikar”意为“抽烟”,后经语言演变与徐志摩的诗意诠释,最终定名为“雪茄”。以下为详细介绍‌:
 
一、原始起源:玛雅文明的“Sikar”
雪茄的原始名称并非现代英文“Cigar”,而是源于玛雅语的“Sikar”,意为“抽烟”。这一名称的由来与一段历史趣闻紧密相连:
 
‌历史背景‌:1492年,哥伦布率领船队发现美洲新大陆,抵达古巴岛时,与当地土著首领交流。土著首领手持长烟管,浓郁的雪茄烟味四溢。
‌命名趣闻‌:哥伦布闻香惊叹,通过翻译询问:“那个冒烟的东西是什么?”然而,翻译误译为“你们在做什么?”对方回答:“Sikar。”这一词汇因此成为雪茄的原始名称,并逐渐演变为现代英文“Cigar”。
二、语言演变:从“Sikar”到“Cigar”
随着欧洲殖民者的到来,雪茄逐渐传入欧洲,并在语言演变过程中形成了现代英文名称“Cigar”:
 
‌传入欧洲‌:哥伦布将雪茄带回欧洲后,玛雅语的“Sikar”被拉丁语称为“Cigarro”,这是与现代英文拼法最接近的语言形式。
‌语言演变‌:经过长时间的语言演变,“Cigarro”逐渐简化为“Cigar”,成为现代英文中雪茄的通用名称。
三、中文命名:徐志摩的诗意诠释
雪茄传入中国后,其名称经历了从“吕宋烟”到“雪茄”的演变过程。其中,“雪茄”这一名称的由来与著名诗人徐志摩密切相关:
 
‌早期传入‌:雪茄最早传入中国大约在明朝万历年间,由菲律宾的吕宋岛传入台湾、福建等地,因此当时被普遍称为“吕宋烟”。
‌诗意命名‌:1924年秋天,徐志摩在德国与第一任妻子张幼仪离婚后回到中国。他与诺贝尔文学奖得主泰戈尔先生在一次聚会中共享雪茄时,泰戈尔询问徐志摩:“Do you have a name for cigar in Chinese?”(雪茄在中文里有没有名字?)徐志摩回答:“Cigar之燃灰白如雪,Cigar之烟草卷如茄,就叫雪茄吧!”这一命名既音译准确,又意境优美,充分展现了雪茄的形态与特质,因此迅速被世人接受并沿用至今。